Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: request for payment
That implementing act shall only apply with respect to
requests for payment
submitted after the date of the adoption of that implementing act.

Ten akt wykonawczy
dotyczy
jedynie
wniosków o płatność
złożonych po dacie jego przyjęcia.
That implementing act shall only apply with respect to
requests for payment
submitted after the date of the adoption of that implementing act.

Ten akt wykonawczy
dotyczy
jedynie
wniosków o płatność
złożonych po dacie jego przyjęcia.

...of the operation. 2. Payments to beneficiaries made in respect of expenditure included in a
request for payment
in accordance with paragraph 1 shall be paid into an escrow account set up for t

Płatności na rzecz beneficjentów dokonane w odniesieniu do wydatków ujętych we wniosku o płatność zgodnie z ust. 1 są wpłacane na rachunek powierniczy założony w tym celu na rzecz beneficjenta.
the managing authority has verified that the expenditure declared by the beneficiary has been paid by the private partner and that the operation complies with applicable Union and national law, the programme and the conditions for support of the operation. 2. Payments to beneficiaries made in respect of expenditure included in a
request for payment
in accordance with paragraph 1 shall be paid into an escrow account set up for that purpose in the name of the beneficiary.

Płatności na rzecz beneficjentów dokonane w odniesieniu do wydatków ujętych we wniosku o płatność zgodnie z ust. 1 są wpłacane na rachunek powierniczy założony w tym celu na rzecz beneficjenta.

The specific procedure and information to be submitted for
requests for payment
in relation to each ESI Fund shall be laid down in the Fund-specific rules.

Szczegółowe procedury i informacje, które należy przedłożyć odnośnie
wniosków o płatność
w odniesieniu do każdego EFSI są ustanowione w przepisach dotyczących poszczególnych funduszy.
The specific procedure and information to be submitted for
requests for payment
in relation to each ESI Fund shall be laid down in the Fund-specific rules.

Szczegółowe procedury i informacje, które należy przedłożyć odnośnie
wniosków o płatność
w odniesieniu do każdego EFSI są ustanowione w przepisach dotyczących poszczególnych funduszy.

conditions for receiving, verifying and endorsing
requests for payment
, authorising and paying expenses and entering them in the accounts;

warunki otrzymywania, sprawdzania i zatwierdzania
wniosków o płatności
, autoryzację i
płatność
wydatków, jak również ich księgowanie;
conditions for receiving, verifying and endorsing
requests for payment
, authorising and paying expenses and entering them in the accounts;

warunki otrzymywania, sprawdzania i zatwierdzania
wniosków o płatności
, autoryzację i
płatność
wydatków, jak również ich księgowanie;

Amounts set out in operational programmes submitted by Member States, statements of expenditure,
requests for payment
, accounts and expenditure mentioned in the annual and final implementation...

...w programach operacyjnych przekładanych przez państwa członkowskie, deklaracjach wydatków,
wnioskach o płatność
, zestawieniach wydatków oraz zestawieniach zawartych w rocznych i końcowych spr
Amounts set out in operational programmes submitted by Member States, statements of expenditure,
requests for payment
, accounts and expenditure mentioned in the annual and final implementation reports shall be denominated in euro.

Kwoty określone w programach operacyjnych przekładanych przez państwa członkowskie, deklaracjach wydatków,
wnioskach o płatność
, zestawieniach wydatków oraz zestawieniach zawartych w rocznych i końcowych sprawozdaniach z wdrażania są denominowane w euro.

...out in programmes submitted by Member States, forecasts of expenditure, statements of expenditure,
requests for payment
, accounts and expenditure mentioned in the annual and final implementation...

...programach przedstawianych przez państwa członkowskie, prognozach wydatków, deklaracjach wydatków,
wnioskach o płatność
, zestawieniu wydatków oraz wydatkach wymienionych w rocznych i końcowych...
Amounts set out in programmes submitted by Member States, forecasts of expenditure, statements of expenditure,
requests for payment
, accounts and expenditure mentioned in the annual and final implementation reports shall be denominated in euro.

Kwoty określone w programach przedstawianych przez państwa członkowskie, prognozach wydatków, deklaracjach wydatków,
wnioskach o płatność
, zestawieniu wydatków oraz wydatkach wymienionych w rocznych i końcowych sprawozdaniach z wdrażania są denominowane w euro.

...after 21 December 2013, the increased rate, which may not exceed 100 %, shall apply to its
requests for payments
for the period until 30 June 2016:

...po dniu 21 grudnia 2013 r., zwiększona stopa, która nie może przekraczać 100 %, stosuje się do
wniosków
tego państwa
o płatności
za okres do dnia 30 czerwca 2016 r.:
If a Member State meets one of the following conditions after 21 December 2013, the increased rate, which may not exceed 100 %, shall apply to its
requests for payments
for the period until 30 June 2016:

Jeżeli państwo członkowskie spełnia jeden z następujących warunków po dniu 21 grudnia 2013 r., zwiększona stopa, która nie może przekraczać 100 %, stosuje się do
wniosków
tego państwa
o płatności
za okres do dnia 30 czerwca 2016 r.:

...more programmes and from other Union instruments, provided that the expenditure item included in a
request for payment
for reimbursement by one of the ESI Funds does not receive support from...

...jednego programu, jak i z innych instrumentów unijnych, pod warunkiem że pozycje wydatków ujęte we
wniosku o
refundację przez jeden z EFSI nie są objęte ani wsparciem z innego unijnego funduszu...
An operation may receive support from one or more ESI Funds or from one or more programmes and from other Union instruments, provided that the expenditure item included in a
request for payment
for reimbursement by one of the ESI Funds does not receive support from another Fund or Union instrument, or support from the same Fund under another programme.

Operacja może otrzymać wsparcie pochodzące zarówno z przynajmniej jednego EFSI lub z przynajmniej jednego programu, jak i z innych instrumentów unijnych, pod warunkiem że pozycje wydatków ujęte we
wniosku o
refundację przez jeden z EFSI nie są objęte ani wsparciem z innego unijnego funduszu lub instrumentu unijnego, ani wsparciem z tego samego funduszu w ramach innego programu.

...not covered by pre-financing or by a request for payment within a defined period, including any
request for payment
for which all or part is subject to an interruption of the payment deadline or a

...nie są objęte płatnością zaliczkową lub wnioskiem o płatność w określonym okresie, w tym wszelkimi
wnioskami o płatność
, w przypadku których całość lub część jest przedmiotem wstrzymania biegu...
All programmes shall be submitted to a decommitment procedure established on the basis that amounts linked to a commitment which are not covered by pre-financing or by a request for payment within a defined period, including any
request for payment
for which all or part is subject to an interruption of the payment deadline or a suspension of payments, shall be decommitted.

Wszystkie programy podlegają procedurze anulowania zobowiązań określonej na podstawie tego, że kwoty związane z zobowiązaniem, które nie są objęte płatnością zaliczkową lub wnioskiem o płatność w określonym okresie, w tym wszelkimi
wnioskami o płatność
, w przypadku których całość lub część jest przedmiotem wstrzymania biegu terminu płatności lub zawieszenia płatności, zostają anulowane.

it has not been possible to make a
request for payment
for reasons of force majeure seriously affecting implementation of all or part of the operational programme.

wystąpienie z
wnioskiem o płatność
nie było możliwe ze względu na działanie siły wyższej mającej poważny wpływ na realizację całości lub części programu operacyjnego.
it has not been possible to make a
request for payment
for reasons of force majeure seriously affecting implementation of all or part of the operational programme.

wystąpienie z
wnioskiem o płatność
nie było możliwe ze względu na działanie siły wyższej mającej poważny wpływ na realizację całości lub części programu operacyjnego.

In accordance with their national law Member States shall ensure that
requests for payments
by the competent bodies are coordinated and comply with the Commission decision.

Zgodnie z przepisami ich prawa krajowego państwa członkowskie gwarantują, że
wnioski o płatność
sporządzone przez właściwe organy są skoordynowane i zgodne z decyzją Komisji.
In accordance with their national law Member States shall ensure that
requests for payments
by the competent bodies are coordinated and comply with the Commission decision.

Zgodnie z przepisami ich prawa krajowego państwa członkowskie gwarantują, że
wnioski o płatność
sporządzone przez właściwe organy są skoordynowane i zgodne z decyzją Komisji.

costs relating to external audits where such audits are required in support of the
requests for payments
by the authorising officer responsible;

koszty związane z audytami zewnętrznymi, jeżeli takich audytów wymaga właściwy urzędnik zatwierdzający;
costs relating to external audits where such audits are required in support of the
requests for payments
by the authorising officer responsible;

koszty związane z audytami zewnętrznymi, jeżeli takich audytów wymaga właściwy urzędnik zatwierdzający;

...three months after the Commission has approved, within two months of the formal submission of a
request for payment
by a Member State, a progress report on the implementation of the annual program

...przez Komisję, w terminie dwóch miesięcy od formalnego przedłożenia przez państwo członkowskie
wniosku o płatność
, sprawozdania z postępów w realizacji programu rocznego oraz poświadczonej deklar
A second pre-financing payment shall be made no more than three months after the Commission has approved, within two months of the formal submission of a
request for payment
by a Member State, a progress report on the implementation of the annual programme and a certified declaration of expenditure drawn up in accordance with Article 29(1)(a) and Article 35 accounting for at least 60 % of the amount of the initial payment.

Drugiej płatności zaliczkowej dokonuje się nie później niż trzy miesiące po zatwierdzeniu przez Komisję, w terminie dwóch miesięcy od formalnego przedłożenia przez państwo członkowskie
wniosku o płatność
, sprawozdania z postępów w realizacji programu rocznego oraz poświadczonej deklaracji wydatków, stanowiących co najmniej 60 % pierwszej płatności zaliczkowej, sporządzonej zgodnie z art. 29 ust. 1 lit. a) i art. 35.

...three months after the Commission has approved, within two months of the formal submission of a
request for payment
by a Member State, a progress report on the implementation of the annual program

...przez Komisję, w terminie dwóch miesięcy od formalnego przedłożenia przez państwo członkowskie
wniosku o płatność
, sprawozdania z postępów w realizacji programu rocznego oraz poświadczonej deklar
A second pre-financing payment shall be made no more than three months after the Commission has approved, within two months of the formal submission of a
request for payment
by a Member State, a progress report on the implementation of the annual programme and a certified declaration of expenditure drawn up in accordance with Article 29(1)(a), and Article 35 accounting for at least 60 % of the amount of the initial payment.

Drugiej płatności zaliczkowej dokonuje się nie później niż trzy miesiące po zatwierdzeniu przez Komisję, w terminie dwóch miesięcy od formalnego przedłożenia przez państwo członkowskie
wniosku o płatność
, sprawozdania z postępów w realizacji programu rocznego oraz poświadczonej deklaracji wydatków, stanowiących co najmniej 60 % kwoty pierwszej płatności zaliczkowej, sporządzonej zgodnie z art. 29 ust. 1 lit. a) i art. 35.

...three months after the Commission has approved, within two months of the formal submission of a
request for payment
by a Member State, a progress report on the implementation of the annual program

...przez Komisję, w terminie dwóch miesięcy od formalnego przedłożenia przez państwo członkowskie
wniosku o płatność
, sprawozdania z postępów w realizacji programu rocznego oraz poświadczonej deklar
A second pre-financing payment shall be made no more than three months after the Commission has approved, within two months of the formal submission of a
request for payment
by a Member State, a progress report on the implementation of the annual programme and a certified declaration of expenditure drawn up in accordance with Article 31(1)(a), and Article 37 accounting for at least 60 % of the amount of the initial payment.

Drugiej płatności zaliczkowej dokonuje się nie później niż trzy miesiące po zatwierdzeniu przez Komisję, w terminie dwóch miesięcy od formalnego przedłożenia przez państwo członkowskie
wniosku o płatność
, sprawozdania z postępów w realizacji programu rocznego oraz poświadczonej deklaracji wydatków, stanowiących co najmniej 60 % pierwszej płatności zaliczkowej, sporządzonej zgodnie z art. 31 ust. 1 lit. a) i art. 37.

An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni od otrzymania
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.
An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni od otrzymania
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.

An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczkę w wysokości 100000 EUR wypłaca się w terminie 60 dni od otrzymania
złożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.
An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczkę w wysokości 100000 EUR wypłaca się w terminie 60 dni od otrzymania
złożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.

An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni od otrzymania
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.
An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni od otrzymania
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.

An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni od otrzymania
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.
An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni od otrzymania
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.

An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni po otrzymaniu
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.
An advance of EUR 100000 shall be paid within 60 days after receipt of a
request for payment
by France.

Zaliczka w wysokości 100000 EUR zostanie wypłacona w terminie 60 dni po otrzymaniu
przedłożonego
przez Francję
wniosku o płatność
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich